Những công cụ giúp dịch một đoạn văn dài từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại không còn xa lạ với nhiều người. Có thể chọn những công cụ như EVTran, hay các dịch vụ trực tuyến trên nền web để khỏi phải cài đặt rườm ra như http://vdict.com, http://translate.google.com/#.
Tuy nhiên, một điều không thể phủ nhận là mỗi dịch vụ đều có những điểm chưa hoàn thiện và hầu hết chưa thể đáp ứng tốt yêu cầu của người dùng ở mức độ cao. Do vậy, một công cụ có chức năng tương tự, nhưng phân loại theo chủ để cần dịch sẽ là lựa chọn hoàn hảo nhất như Translate.Net.
Sau khi tải về và cài đặt, bạn kích hoạt biểu tượng Translate.Net trên màn hình để sử dụng. Ở bên phải giao diện chính hiện ra, sẽ có 2 cột ngôn ngữ: cột bên trái sẽ là ngôn ngữ của văn bản gốc, còn cột bên phải là ngôn ngữ sẽ được dịch sang.
Hiện tại, trong cơ sở dữ liệu của chương trình chứa khoảng 87 ngôn ngữ khác nhau, trong đó có tiếng Việt. Bạn hãy chọn ngôn ngữ cần dùng theo đúng mục đích từ hai danh sách trên.
Tiếp theo, bạn chọn thẻ Subjects để đánh dấu vào những chủ đề có liên quan đến đoạn văn cần dịch. Thao tác này sẽ giúp kết quả dịch trở nên hay và chính xác nhất theo hướng dịch phù hợp với ngôn từ thuộc chủ đề đã chọn. Sau đó, bạn nhập văn bản cần dịch vào khung trống bên trái.
Khi đã hoàn thành cách bước trên, nhấn nút Translate (hay tổ hợp phím Ctrl + Enter). Ngay lập tức, đoạn văn được dịch sẽ hiển thị cho bạn xem.
Lưu ý: Yêu cầu kết nối Internet để sử dụng chương trình này.
Ngọc Dung